Casi una semana después de que el Brexit tuviera lugar, algunas personas ya han sido testigo directo de sus efectos. Lamentablemente, para mal. El Brexit era una votación muy delicada por todo lo que ello implicaba económica y socialmente. Mientras los partidarios de la permanencia de Reino Unido en la Unión Europea abogaban, entre otras medidas, por no aislarse como sociedad, los partidarios del abandono creían que se podrían librar de los inmigrantes (legales incluso) de la noche a la mañana.
Así lo demostraron más de 17 millones de personas en las urnas y bastantes en la vida real. Las suficientes para que, desde que el pasado jueves tuviera lugar la votación, hayan realizado actos lamentables que ahora sus víctimas y testigos están denunciando en las redes sociales.
"Table next to me says to Polish waitress "How come you're so cheerful? You're going home." Him and the missus started laughing." Disgusting
? Jamie Pohotsky (@jamiepohotsky) 24 de junio de 2016
La mesa de al lado le ha dicho a una camarera polaca: "¿Por qué estás tan contenta? Te vas a casa". Él y su mujer han empezado a reírse. Asqueroso
Aparentemente, la situación en Reino Unido se ha vuelto más inestable de lo que era antes del Brexit y los resultados de la votación han dado alas a los británicos anti-inmigración para poder expresarse tal y como quieran aunque ello conlleve ser xenófobos o agredir (física o sentimentalmente) a europeos procedentes de otros países.
Daughter tells me someone wrote "[Child's name] go back to Romania" on the wall in the girls toilets at School today. ?
? James Titcombe (@JamesTitcombe) 24 de junio de 2016
Mi hija me ha dicho que alguien ha escrito "[Nombre de niña], vuelve a Rumanía" en la pared del baño de chicas del colegio hoy
Lamentablemente no todas las quejas son agresiones sino que también podemos leer gestos llamativos por parte de niños o adolescentes que están siendo influenciados por una corriente de intolerancia, euroescepticismo y anti-inmigración.
This evening my daughter left work in Birmingham and saw group of lads corner a Muslim girl shouting "Get out, we voted leave". Awful times
? Heaven Crawley (@heavencrawley) 24 de junio de 2016
Esta tarde mi hija salía del trabajo en Birmingham y vio a un grupo de chavales arrinconar a una chica musulmana gritando "Vete, votamos que te fueras". Tiempos horribles
Twitter se está convirtiendo en una herramienta indispensable para denunciar estos hechos. Por norma general, los tweets que describen cualquier tipo de agresión consiguen miles de retweets. Por desgracia, algunos de los tweets son borrados tras hacerse virales y algunas cuentas suspendidas. Es el caso de estos tweets, recopilados por una británica en un álbum de Facebook.
@b0redinbucks battered senseless by "english man english man", a son and his dad, dads unconscious. blood everywhere. ffs.
? carlos (@b0redinbucks) 25 de junio de 2016
De vuelta a casa vi a estos hombres tendidos en el suelo. Pensé que estaban borrachos. Hice una foto. Resulta que habían sido apaleados hasta dejarles inconscientes por "ingleses, ingleses". Un hombre y su hijo, el padre está inconsciente. Hay sangre por todos lados
Otro de los hechos que llama la atención tras leer estos tweets es la gran cantidad de gente que responde de forma incrédula o negativa, llegando al extremo en algunos casos de leer respuestas como "Se lo merecían" o "Te has inventado esa historia para conseguir retweets" lo que demuestra por un lado la negación de unos y la poca empatía de otros.
Last night a Sikh radiographer colleague of mine was told by a patient "shouldn't you be on a plane back to Pakistan? we voted you out" ?
? Dr. M. Ali Abbasi (@drmaliabbasi) 26 de junio de 2016
Anoche un paciente le dijo a un colega mío que es radiógrafo "¿No deberías estar en un avión volviendo a Pakistán? Votamos para que te fueras"
La inmigración en Reino Unido ha subido en los últimos años hasta alcanzar su récord. En todo el país viven cerca de 3 millones de europeos de los cuales unos 270.000 entraron en el último trimestre de 2015. La inmigración total de Reino Unido el pasado año se coloca en los 630.000 inmigrantes, un dato que no ha dejado de subir en los últimos años, por lo que el sentimiento xenófobo ha aumentado exponencialmente junto a estas cifras.
@miqdaad My 13 y/o brother had chants of "bye bye you're going home" at school today. He insisted that it was "a joke" but it worries me.
? Yasin. (@Yxsinyoh) 25 de junio de 2016
A mi hermano de 13 años le han cantado "Adiós, te vas a casa" en el colegio hoy. Insiste en que es "una broma" pero me preocupa
Curiosamente, y aunque el Brexit solamente implicara la salida de Reino Unido de la Unión Europea, los receptores de agresiones y muestras de acoso son de cualquier raza, nacionalidad y religión: polacos, pakistaníes, rumanos, negros, musulmanes, asiáticos... En definitiva, el Brexit ha servido como excusa para que los británicos más racistas salgan con orgullo a la calle y realicen actos lamentables que ponen de manifiesto el clima de crispación que, al parecer, vive el país desde la semana pasada.
Can't say it's been fun differentiating the 'I want to screw you' stares from the 'I want to kill you' ones these past 2 days #Brexit#EUref
? Kia Abdullah (@KiaAbdullah) 25 de junio de 2016
No puedo decir que haya sido divertido diferenciar las miradas de "Quiero follarte" a las de "Quiero matarte" en los últimos 2 días
Aquí puedes leer otros ejemplos de algunos de los tweets que puedes encontrar desde que el referéndum producido la pasada semana se cerrara en favor del Brexit.
Just arrived at a 78% Muslim school. White man stood making victory signs at families walking past. This is the racism we have legitimised.
? Dr Karen Bateson (@KarenJBateson) 24 de junio de 2016
Acabo de llegar a una escuela con el 78% de chicos musulmanes. Un hombre blanco le hacía el signo de la victoria a las familias que pasaban por allí. Este es el racismo que hemos legitimizado
Yesterday my partner witnessed people jeering at Polish coffee shop worker: "you're going home now." @DouglasCarswell
? Jeremy Cliffe (@JeremyCliffe) 25 de junio de 2016
Ayer mi pareja vio a gente burlándose de un trabajador polaco de una cafetería diciendo "Te vas a casa"
Some Polish workers interviewed on #Brexit by @BBCLookNorth did not want their faces to be shown for fear of reprisals. New-look #UK.
? David Head (@DavidHeadViews) 24 de junio de 2016
Algunos trabajadores polacos entrevistados sobre el #Brexit en la BBC no querían mostrar sus caras por miedo a represalias