Los tatuajes en otros idiomas son algo muy típico, tanto por lo bonito que quedan como por el error que te puede quedar marcado para toda la vida. Es muy típico intentar traducir una palabra o frase con el traductor de Google y que salga un resultado diferente al que se buscaba.
for those who are confused, ariana grande got a tattoo on her hand in japanese intended to spell out "7 rings" and posted it on instagram (now deleted), but japanese people in the comments started saying how the REAL translation is bbq grill pic.twitter.com/rF0NvEa9Yv
— Alice (@alice2096) 30 de enero de 2019
Ariana Grande parece que ha sufrido uno de estos errores. Recientemente publicó en su cuenta de Instagram una foto de su mano con un tatuaje en japonés compuesto por dos kanjis que querían significar '7 Rings', el título de su nueva canción. Pero, poco después, la publicación ha sido borrada por los comentarios que ha recibido, pues todos sus fans japoneses la han advertido de que no se corresponde con su significado.
Tal y como dice uno de los comentarios, al traducir los kanjis al inglés se traduce literalmente como "Seven Rings", pero en Japón esa palabra "se usa para una estufa de barro portátil utilizada para cocinar". Aún así, aunque ésta es la traducción que más se repite en los comentarios, otros aseguran que pone "parrilla para cocinar" o "pequeña parrilla de carbón japonesa".
Por lo que se ve, ni siquiera los japoneses se ponen de acuerdo en un único significado, aunque puede deberse a que vivan en diferentes regiones del país nipón. Lo que sí le echan en cara es que haya cometido un error tan común: "gente usando el traductor de Google antes de hacerse un tatuaje".
El tatuaje friki de Ariana Grande
Pero éste no es el único tatuaje que tiene la famosa cantante, aunque sí es el más desafortunado. En enero sorprendió a sus fans mostrando en sus stories de Instagram una de sus grandes aficiones: un tatuaje del Pokémon Eevee.
El 13 de enero afirmó en su cuenta de Twitter que estuvo juntando a 'Pokémon Let's Go Eevee' durante 15 horas; en 2016 se disfrazó de Eevee junto a Mac Miller, que iba de Pikachu; y no ha dudado en mostrar orgullosa cómo capturaba a Eevee en 'Pokémon Go'.
Por lo tanto, este tatuaje y su afición a estas adorables criaturas japonesas no son una novedad. La propia cuenta oficial de Pokémon incluso interaccionó con ella al conocer su afición por la saga.
#TeamEevee confirmed ???? https://t.co/MOqHujYXLi
— Pokémon (@Pokemon) 13 de enero de 2019
Lo que está claro es que es mejor tatuarse una imagen que un texto, y más si es en otro idioma.